List of Homonyms in Vietnamese and English


To learn Vietnamese language, common vocabulary is one of the important sections. Common Vocabulary contains common words that we can used in daily life. If you are interested to learn Vietnamese language, this place will help you to learn Vietnamese words like Homonyms in Vietnamese language with their pronunciation in English.


List of Homonyms in Vietnamese and English

Top Homonyms in Vietnamese


Here is the list of most common Homonyms with meanings in Vietnamese language with English pronunciations.


giọng
đi lên

Chấp nhận
ngoại trừ

phỏng theo
nhận nuôi

thêm vào
phiên bản

lời khuyên
khuyên nhủ

hàng không
người thừa kế

cho phép
lớn tiếng

bàn thờ
thay đổi

sửa đổi
khen ngợi

thẩm định
cho biết

vòng cung
hòm

ăn
tám

vâng
mắt

tồi tệ
bade

tiền bảo lãnh
kiện hàng

hói
cãi cọ

trái bóng
kêu

để trần
chịu

kêu
trái bóng

bờ biển
cây sồi

hạt đậu

tiết tấu
củ cải đường

con ong
thì là ở


thùng rác

bia
bier

bên cạnh
bên cạnh đó

tốt hơn
người đặt cược

Sinh
bến đỗ

màu xanh da trời
thổi

heo rừng
chán

bảng
chán

ăn miếng trả miếng
cây cung

cậu bé
phao

phanh
nghỉ

chôn
quả mọng

bận rộn
Lật tẩy

mua
qua

byte
bight

bộ nhớ đệm
tiền mặt

caddie
caddie

cain
cây mía

tư bản
capitol

Trần nhà
niêm phong

tủ
bán

xu
hương thơm

rẻ
chim kêu

kiểm tra
kiểm tra

chim kêu
rẻ

sang trọng
sheik

trích dẫn
thị giác

nhấp chuột
bè lũ

leo
clime

bè lũ
nhấp chuột

thô
khóa học

đại tá
hạt nhân

yêu cầu
khen ngợi

bổ sung
lời khen

cu li
coulee

chuồng trại
coupe

cảnh sát
copse

san hô
hợp xướng

dây
dây nhau

cốt lõi
quân đoàn

người nói chuyện phiếm
kho bạc

coulee
cu li

hội đồng
cố vấn

khóa học
thô

cozen
anh chị em họ

thủ công
kraft

crape
bánh crepe


kraal

cót két
Lạch nhỏ

thuyền viên
hung ác

kính thưa
con nai

ngu độn
vết lõm

hạ xuống
bất đồng quan điểm

chết
thuốc nhuộm

dun
làm xong

nhuộm
sắp chết

cừu cái
bạn

mắt
tôi

công bằng
giá vé

số phận
lễ hội

faun
màu nâu vàng

số fax
sự thật

mê man
giai đoạn

kỳ công
bàn chân

feint
mờ nhạt

chống đỡ
fens

tìm thấy
bị phạt

bọ chét
chạy trốn

đã bay
cúm

bột mì
Hoa

tờ rơi
phi công

ngựa con
nếp gấp

lừa gạt
đầy

phía trước
bốn

pháo đài
sở trường

Hôi
con gà

lông thú
cây thông

dáng đi
cổng

gibe
jibe

gofer
gopher

mệt mỏi
quả bầu

graham
gram

vẽ đồ thị
ghép

ghim
tuyệt vời

than van
tăng

tóc
thỏ rừng

đại sảnh
lôi

chữa lành
gót chân

Nghe
đây

nghe
bầy đàn

hertz
đau

hew
màu sắc

này
cỏ khô

Chào
cao

cao hơn
Thuê

anh ta
Thánh ca

tích trữ
đám đông

khản giọng
ngựa

cuốc đất
ho

cuốc đất
vòi nước

giữ
tích lũy

hố
trọn

tích lũy
giữ

giờ
của chúng ta

nhàn rỗi
thần tượng

xúi giục
cái nhìn sâu sắc

mứt
tiếng ồn ào

jean
gien

jell
gel

jibe
gibe

hạt nhân
đại tá

Chìa khóa
quay

knap
ngủ trưa

knave
gian giữa

đã biết
Mới

Hiệp sỹ
đêm

thắt nút
không phải

biết rôi
không

thang
sau này

lade
đặt

lain
làn đường

đẻ
ngủ quên

đồng cỏ
lee

nước rút
con đỉa

hở
tỏi tây

độ nghiêng
quyền cầm giữ

cho thuê
ít nhất

dẫn đến
lãnh đạo

bớt đi
bài học

người nói dối
người nói dối

địa y
ví von

nằm
dung dịch kiềm

khoản vay
đơn độc

mất
lỏng lẻo

thực hiện
người giúp việc

email
Nam giới

chủ yếu
bờm

thịt
gặp

huy chương
can thiệp

bỏ lỡ
sương mù

kêu van
người cắt cỏ

hào nước
vi trần

cách thức
cắt cỏ

morn
thương tiếc

cắt cỏ
cách thức

chất nhầy
chất nhầy

cơ bắp
trai

lỗ rốn
hải quân

nhu cầu
nhào

tiếng hí
nay

Mới
đã biết

cháu gái
đẹp

mái chèo
quặng

một
thắng

độn lên
vỗ về

paean
paeon

thùng
tái nhợt

nỗi đau
ngăn

đôi
bóc vỏ

giáo xứ
hư mất

Sự thanh bình
mảnh

peal
bóc

đơn giản
chiếc máy bay

ham mê
đổ

luyện tập
luyện tập

khen
cầu nguyện

cầu nguyện
con mồi

hiệu trưởng
nguyên tắc

lợi nhuận
tiên tri

cơn mưa
trị vì

rap
bọc

đọc
màu đỏ

thật
cuộn

đúng
viết

đường bộ
cưỡi ngựa

vai trò
cuộn

nguồn gốc
tuyến đường

Hoa hồng
hàng

hàng
Hoa hồng

rue
roux

rued
thô lỗ

doanh thu
cánh buồm

bối cảnh
đã xem

biển
xem

đường may
hình như

may
gieo

thị giác
Địa điểm

bay lên
đau

Duy Nhất
Linh hồn

Con trai
mặt trời

bồ hóng
bộ đồ

cầu thang
nhìn chằm chằm

cổ phần
miếng bò hầm

lấy trộm
Thép

cứng nhắc
Phong cách

Thượng hạng
ngọt

đuôi
câu chuyện

nước mắt
tầng

ném
bởi vì

ngai vàng
ném

thủy triều
bị trói

nói
thu phí

kéo
con cóc

trì hoãn
Lòng tin

xoay
chim nhạn

gia sư
quá

cánh gạt
tĩnh mạch

thay đổi
hết sức

mạng che mặt
vale

tĩnh mạch
vô ích

thắt lưng
chất thải

đợi đã
trọng lượng

đường
cân

Yếu
tuần

mặc
ở đâu

trọn
hố

phù thủy
cái mà

thắng
một

gỗ
sẽ

khốn nạn
sửa lại

vặn
nhẫn

thủy tùng
sử dụng

ách
lòng đỏ

yore
của bạn